| TOKIO
HOTEL ENSIMMÄINEN KIERTUE VUONNA 2005 julkaistu joulukalenterissa 2007 Videon suomennos: Linda |
VIDEO Fani 1: Olen ihastunut Billin, sillä hän on ihanin. Fani 2: He ovat makeita. He näyttävät niin hyvältä, ja osaavat laulaa hyvin... kivaa. Fani 3: Ei mitään hajua. Musiikki on niin makeeta ja kaikki on niin makeeta. Fani 4: Heillä on oma tyylinsä, he eivät tee mitä muut sanovat, vaan tekevät mitä. haluavat. Fanit 5 ja 6: Olemme matkustaneet tänne Rostockista asti ja sanomme: Schrei, bis du du selbst bist, schrei auch wenn das lezte ist, schrei auch wenn es wehtut, schrei so laut du kannst!! Tokio Hotel !!! Tokio Hotel vetää heidän ensimmäisen live kiertueensa. Vielä neljä kuukautta sitten, he olivat tuntematon koululaisbändi Magdeburgista. Nyt he täyttävät isot hallit - kaikki konsertit olivat vain kuudessa päivässä loppuunmyytyjä. Georg: Kun ajattelen tätä kaikkea; ei tästä enää voi päästä paljoakaan korkeammalle - tarkoitan, minne muka kuuluisi päästä. Soitamme loppuunmyytyä kiertuetta, meidän sinkkumme myyvät, meidän albumimme myyvät. Minne tästä enää pitäisi mennä? Bill: Olemme onnellisia siitä miten kaikki on sujunut. Emme yhtään odottaneet tätä kaikkea, mitä meille on tapahtunut. Se tuli toisaalta todella nopeasti, mutta taas toisaalta olemme tehneet tämän vuoksi kauan töitä. Kaikki alkoi Magdeburgista. Tokio Hotel käyvät vanhassa treenikämpässään vain harvoin enää heidän menestyksensä jälkeen. Bill: Tämä ei ole vain tässä. Se jatkuu tänne saakka. Georg: Tästä ei pääse läpi, koska se on niin roskainen. Bill: Se on luonnollista, mutta jos sen - yök, tämä haisee - jättää kerran lojumaan, niin ei sitä tietenkään ikinä sitten siivoa. Tom: Ja tässä on meidän lavamme. Kuinka hieno rakennelma. Sen alla on kuormalavoja. Bill: "Jotain" kerran putosi läpi, mutta nyt se on ollut ihan tukeva. Tom: Eikö näytetä? Tom: Miksei näytetä? Tom: Eikö ole hyvä? Tom: Miksei? Tom: Minusta se on hieno. Tom: Ennen olimme täällä päivittäin, sillä harjoittelimme täällä sisällä ja hengasimme täällä yhdessä. Bill: Niin kuin eilen. Tom: Joo niin kuin eilen, aivan Tom: Nyt harjoittelemme enimmäkseen studiossa. Meillä on kiertue valmistelut ja sitä emme ikinä ajatelleet, että me joskus saisimme soittaa kiertueen. Bill, Tom, Gustav ja Georg ovat soittaneet bändissä yhdessä jo viisi vuotta. Silloin Tokio Hotelia kutsuttiin vielä Devilishiksi. Heidät löydettiin keväällä 2005 ja sen mukana tuli ensimmäinen levytyssopimus. Vuoden sisällä he julkaisivat heidän albumina Schrein. Sen jälkeen mikään ei ole niin kuin ennen. Bill: Meillä oli keikka, jossa oli vain 5 ihmistä. Tom: Se oli nolo tilanne. Olemme soittaneet monta keikkaa, jotka olivat ehkä huonosti järjestettyjä. Bill: Noloa on se, kun on vähän ihmisiä Tom: Joo noloa on se, kun siellä on vähän ihmisiä. Häiritsemätön harjoitteleminen on mahdotonta Magdeburgissa. Tokio Hotel on vain liian tunnettu heidän kotikaupungissaan. Lehdistö ja monet vihaajat tekevät normaalin elämän pojille mahdottomaksi. Sen takia kiertuevalmistelut käyvät salaa Osnabrückissa. Bill: Nopeammin ihmiset. Haluan autoon. Täällä on kylmä. Vaikka paine on suuri ulkopuolelta, bändin välinen ystävyys on luja. Georg: Olimme jo aikaisemmin hyviä ystäviä. Sen takia pystymme hengaamaan toistemme kanssa 24 tuntia. Meidän suhteestamme on tullut parempi. Tuntee aivan kokonaan. Tietää miten toisen saa ärsytettyä ja milloin on parempi jättää rauhaan. Se liittää meitä aina vain enemmän yhteen. Tom: Tässä Dronnisilta. Nämä jutut, nämä hauskat juustohampurilaiset. Nämä ovat niin makeita, ne maistuvat niin keinotekoisilta, niin mahtavan keinotekoisilta. Georg: Bill taas jäi taakse puhumaan tölkeille. Pienessä konserttihallissa Gustav, Georg, Bill ja Tom pystyvät harjoittelemaan häiriöttä muutaman päivän kiertuettaan varten. Kukaan ei saa tietää, että Tokio Hotel on täällä. Heidän neljän pitää kokeilla uusia laitteita ja harjoitella myöhempää konserttia varten. Tom: En olisi koskaan ajatellutkaan tätä. Mutta haluamme harjoitella sitä varten. En tarkoita laulujen soittamista, mutta meidän pitää suunnitella koko show. Tom: Tämä paska on pois päältä. Bill! Toimii... Tokio Hotel on vapautettu koulusta vuodeksi. Harjoitteleminen ja matkustelu vie kaiken heidän energiansa. Teinit ovat nyt työelämässä. Tom: Koulu on stressaavampaa. Pitää keskittyä enemmän ja niin. Täytyy sanoa, tämä on paljon rennompaa. Bill: Tämä on meidän onneksemme sitä mitä me haluamme tehdä. Tätä ei pysty vertaamaan mihinkään muuhun. Tom: "epäselvää huutoa" Bill: Heidän pitää aina tarttua johonkin virheeseen, koska en muuten tee niitä. Gustav: Teet jatkuvasti virheitä. Olet virhe persoonassa. Tom: Me keskustelemme paljon soundista. Se on valmis, kun kaikki ovat siihen tyytyväisiä. Bill: Kaikilla on omat ideansa Bill: Georg tarvitsee hänen bassonsa erityisen kovalla äänellä. Tarvitsen ääneni kovemmalle. Se on jokaiselle yksilöllistä, että kuka sitä tarvitsee. Tom: Kaikki tarvitsee kitaran vähän lujemmalle orientoituakseen. |