OSA J.B KERNER HAASTATTELUSTA 21.11.2007

Tässä lyhyt pätkä Tokio Hotel- haastattelusta, joka tehtiin 21.11.2007. Olemme kääntäneet teille yhden ehkä  erityisesti suomalaisia kiinnostavan kohdan. Käännös alkaa alusta saakka ja päättyy kohtaan 1:02.

Haastattelija puhuu siitä, kuinka ulkomailla kaikki haluavat oppia saksaa ja että Goethe Instituutti tekee Tokio Hotelin kanssa yhteistyötä tämän takia. Ranskassa pyydetään kouluissa saksantunteja Tokio Hotelin biisien takia.


Bill: Meistä kaikkein oudointa on se, että me teemme jotain koulun hyväksi.
Tom: Uskon, että opettajat ovat todennäköisesti ensimmäistä kertaa ylpeitä meistä, jos he tätä nyt katsovat. Olin esimerkiksi ranskassa todella huono. Olen totaalinen luuseri vieraiden kielten kanssa. Ja sen takia luulen, että opettajat ovat ensikertaa ylpeitä meistä.
Bill: Oli oikeasti yksi opettaja, jonka tapasimme vähän aikaa sitten Meet & Greetissä.
Tom: Se oli Helsingissä.
Bill: Sinne tuli opettaja ja hän kätteli meitä ja oli todella innoissaan ja sanoi "Olen saksanopettaja, olen niin iloinen, että kaikki nyt lukevat saksaa" ja se oli minusta niin outoa, että...
Tom: Tämä opettaja puhui huonompaa saksaa, kuin oppilaat.
Bill: Aivan.
Koska hehän tietysti osaavat jo biisinne ulkoa.
Tom: Niinpä aivan, mutta tämä opettaja puhui harvinaisen huonosti saksaa ja...
Bill:...Mutta se oli niin outoa, että opettaja kättelee ja haluaa onnittella.

 HAUSKOJA JUTTUJA MITÄ TOKIO HOTEL ON SANONUT

Tokio Hotel heitteli nimmareita yleisöön Innsbrukin keikan jälkeen...
Bill: Maailman parhaimmille faneille! Kiitos, että olitte niin hyvä yleisö!
Eräs tyttö nostaa paitansa ylös, eikä hänellä ole mitään alla. Hänen vatsassaan lukee: "Bill minä haluan."
Bill: Mutta minä en!

Bill konsertissa: Mikä on teidän lempibiisinne? Minkä biisin haluaisitte meidän soittavan?
Fanit: Schrei!
Bill (menee toiselle puolelle): Ja minä biisin te haluaisitte kuulla?
Fanit: Schrei!
Bill: Okei enemmistö päättää. Tässä on teille Ich bin nich' ich!

Georg: Ainoa ammatti, jossa en voisi kuvitella olevani, on liittokansleri.

Bill Spring Nichtin kuvauksissa: Voi sanoa, että olen joutunut tekemään paljon töitä.
Gustav: Minusta se on oikein hyvä, koska yleensä hän ei tee yhtään mitään!

Oletteko te koskaan lukeneet kenenkään päiväkirjaa?
Tom ja Bill: Joo, Georgin. "hymyilevät leveästi"
Oikeasti?
Tom: Joo...
Eihän sellaista saa tehdä! Luitte hänen päiväkirjaansa salassa? Tietääkö hän tästä?
Tom: Joo, kyllä hän tietää... Minusta se ei edes ole niin kamala juttu, koska me olemme tunteneet toisemme jo niin pitkään ja luulin siihen saakka, että meillä ei ollut mitään salattavaa toisiltamme. (Bill nauraa)
Bill: Minusta se oli ihan kamala teko ja Georg suuttui siitä todella paljon. Minusta se on todella, todella törkeää.
Ja se oli niin houkuttelevaa, ettekä pystyneet vastustamaan kiusausta?
Bill: Joo... Niin ei saisi tehdä. Niin ei saa tehdä.
Oliko sisältö sitten hyvä?
Molemmat: Joooo! (Nauravat hulluna) Se oli todellakin sen arvoista!

Tom: Hotellihuoneessani meni vähän aikaa sitten palohälytin päälle, jolloin vain käännyin ympäri ja jatkoin nukkumista. Minua ei häiritse tuommoinen ollenkaan.

Bill: Alotin kuuntelemaan Nenaa, kun näin hänet ensimmäistä kertaa televisiossa.
Tom: Sitä ennen Bill kuunteli paljon smurffeja.